Best Multilingual SEO Agency: 10 Agencies for Global Growth
Expanding your business internationally requires more than just translating your website. You need a multilingual SEO agency that understands local search behavior, cultural nuances, and technical international SEO implementation. The right agency can help you rank in multiple countries and languages while avoiding costly mistakes.
After analyzing over 50 multilingual SEO service providers and reviewing their actual client results, we've compiled this guide to the best multilingual SEO agencies. Whether you're targeting European markets, expanding into Asia, or going fully global, you'll find an agency that fits your needs.
Quick Comparison: Top Multilingual SEO Agencies
Agency | Best For | Languages | Key Strength |
|---|---|---|---|
Acolad | Enterprise | 100+ | Global scale + translation |
Welocalize | Tech companies | 250+ | AI-powered localization |
Smartling | SaaS companies | 150+ | Translation management platform |
Finn Partners | B2B brands | 40+ | PR + SEO integration |
GetBlend | E-commerce | 120+ | E-commerce specialization |
SEO Discovery | SMBs | 30+ | Budget-friendly pricing |
Bromberg Translations | Legal/medical | 200+ | Specialized industry SEO |
LP Translations | European markets | 75+ | EU expertise |
PoliLingua | Content-heavy sites | 100+ | SEO translation focus |
Alconost | App developers | 100+ | App store optimization |
1. Acolad — Best for Enterprise Global Expansion
Acolad is one of the largest language service providers in the world, with multilingual SEO services built on decades of translation expertise. They work with Fortune 500 companies expanding into dozens of markets simultaneously.
Key services: International keyword research, multilingual content creation, hreflang implementation, local link building, and technical SEO audits for multi-language sites.
Pros:
Native speakers in 100+ languages ensure cultural accuracy
Proven track record with enterprise clients like Microsoft and Adobe
End-to-end service from translation to technical SEO
Global offices for local market expertise
Cons:
Enterprise pricing — typically $10,000+ monthly minimums
Long onboarding process for new clients
Better suited for large-scale projects than single-market expansion
Best for: Enterprise companies launching in 10+ markets simultaneously who need translation and SEO under one roof.
2. Welocalize — Best for Tech Companies
Welocalize combines AI-powered translation technology with human expertise to deliver multilingual SEO at scale. They specialize in technology companies and have deep experience with complex technical content.
Key services: AI-assisted multilingual content optimization, international technical SEO, machine translation post-editing for SEO, and global content strategy.
Pros:
AI-powered workflows reduce turnaround time significantly
250+ language support with certified translators
Strong technical SEO capabilities for complex websites
Integration with major CMS platforms
Cons:
Premium pricing reflects enterprise focus
May be overkill for simple international expansion
Requires commitment to their technology stack
Best for: Technology companies with large volumes of technical content needing localization and SEO optimization.
3. Smartling — Best for SaaS Companies
Smartling offers a translation management platform with built-in multilingual SEO capabilities. They're particularly strong with SaaS companies looking to localize their product and marketing content.
Key services: Translation management system, multilingual keyword research, SEO-optimized translation workflows, and automated hreflang management.
Pros:
Platform approach enables ongoing multilingual content management
Strong integrations with marketing automation tools
Quality assurance built into translation workflow
Transparent pricing model
Cons:
Platform requires training to use effectively
SEO services are secondary to translation
Best suited for companies with ongoing localization needs
Best for: SaaS companies with continuous content production needing scalable multilingual SEO.
4. Finn Partners — Best for B2B Brands
Finn Partners is a global marketing agency with strong multilingual SEO capabilities. They excel at combining PR, content marketing, and international SEO for B2B brands expanding globally.
Key services: International SEO strategy, multilingual content marketing, digital PR with local link building, and market-specific keyword targeting.
Pros:
Integrated approach combining PR, content, and SEO
Strong network for international digital PR and link building
Deep B2B industry expertise
Offices in major global markets
Cons:
Full-service agency pricing
May push toward bundled services
Less specialized than pure multilingual SEO agencies
Best for: B2B companies needing integrated international marketing with SEO as a core component.
5. GetBlend — Best for E-commerce
GetBlend specializes in e-commerce localization and multilingual SEO. They understand the unique challenges of product catalogs, category pages, and international shopping behavior.
Key services: E-commerce multilingual SEO, product description optimization, category page localization, and international marketplace optimization.
Pros:
Deep e-commerce SEO expertise
Experience with large product catalogs
Understands international shopping behavior
Integration with major e-commerce platforms
Cons:
E-commerce focus limits applicability for other business types
Less experience with B2B or service businesses
Pricing based on SKU count can add up quickly
Best for: E-commerce brands expanding to international markets with large product catalogs.
6. SEO Discovery — Best for SMBs
SEO Discovery offers multilingual SEO services at price points accessible to small and medium businesses. Based in India with a global team, they provide solid international SEO without enterprise pricing.
Key services: Multilingual keyword research, international link building, content localization, and technical SEO for multi-language sites.
Pros:
Competitive pricing accessible to SMBs
Flexible engagement models
15+ years of SEO experience
Good for initial international expansion
Cons:
Less native-speaker coverage than larger agencies
Time zone differences may affect communication
May lack depth in certain niche markets
Best for: Small to medium businesses testing international markets without major budget commitment.
7. Bromberg Translations — Best for Regulated Industries
Bromberg specializes in multilingual SEO for regulated industries like healthcare, legal, and financial services. They understand compliance requirements and industry-specific terminology across languages.
Key services: Regulated industry SEO, certified translation with SEO optimization, compliance-aware content localization, and specialized keyword research.
Pros:
Deep expertise in healthcare, legal, and financial SEO
Certified translators for regulated content
Understanding of international compliance requirements
200+ language pairs
Cons:
Premium pricing for certified content
Longer turnaround due to compliance review
Overkill for non-regulated industries
Best for: Healthcare, legal, and financial services companies needing compliant multilingual SEO.
8. LP Translations — Best for European Markets
LP Translations (Language Production) focuses on European language markets with native speakers across the continent. They excel at navigating the complexities of EU markets and regional search differences.
Key services: European multilingual SEO, regional keyword research, EU-compliant content optimization, and local link building in European markets.
Pros:
Deep expertise in European markets
Native speakers for all major EU languages
Understanding of regional search behavior differences
GDPR-compliant processes
Cons:
Limited coverage outside Europe
Less experience with Asian markets
Smaller team than global agencies
Best for: Companies specifically targeting European markets for expansion.
9. PoliLingua — Best for Content-Heavy Sites
PoliLingua focuses on SEO translation — ensuring translated content maintains search visibility. They're particularly good for content-heavy websites with large volumes of articles, guides, and resources.
Key services: SEO-optimized translation, multilingual content audits, keyword-aware localization, and bulk content optimization.
Pros:
Strong focus on maintaining SEO value through translation
Experience with large content volumes
Competitive per-word pricing for bulk work
Fast turnaround times
Cons:
Translation-first approach rather than SEO-first
Limited technical SEO capabilities
May need to pair with technical SEO agency
Best for: Publishers and content-heavy sites with large translation backlogs.
10. Alconost — Best for App Developers
Alconost specializes in app localization and app store optimization (ASO) with multilingual SEO capabilities. They help mobile developers expand their apps internationally.
Key services: App store multilingual SEO, ASO in multiple languages, app description localization, and multilingual keyword optimization for app stores.
Pros:
Deep app store optimization expertise
Understands both iOS and Android requirements
Game and app UI/UX localization experience
Video and creative localization
Cons:
App-focused rather than web SEO
Less experience with traditional website SEO
Smaller agency with limited capacity
Best for: Mobile app developers looking to expand into international app stores.
How to Choose a Multilingual SEO Agency
Selecting the right multilingual SEO agency depends on several factors specific to your business:
Target Markets
Consider which markets you're expanding into. If you're focused on Europe, an EU-specialized agency like LP Translations makes sense. For global expansion across multiple continents, enterprise providers like Acolad or Welocalize offer better coverage.
Content Volume
High-volume content needs require different solutions than occasional localization. If you produce content regularly, platforms like Smartling scale better. For one-time projects, traditional agencies work well.
For businesses producing large volumes of multilingual content, AI-powered solutions like Arvow can generate SEO-optimized content in multiple languages at scale. This works particularly well when paired with a multilingual SEO agency handling technical implementation.
Industry Requirements
Regulated industries like healthcare, legal, and finance need agencies with compliance expertise. Bromberg and similar specialists understand certification requirements and regulatory nuances across jurisdictions.
Budget Considerations
Enterprise agencies typically charge $10,000+ monthly, while SMB-focused providers like SEO Discovery start much lower. Match your budget to your expansion ambitions — starting small in one market doesn't require enterprise pricing.
Technical vs. Content Focus
Some agencies excel at technical international SEO (hreflang, site structure, indexing) while others focus on content localization. Assess whether your primary challenge is technical implementation or content adaptation.
Multilingual SEO Best Practices
Regardless of which agency you choose, these fundamentals apply to any multilingual SEO campaign:
Research keywords per market — Don't translate keywords. Search behavior differs by culture and language.
Implement hreflang correctly — Technical errors here can tank your international visibility.
Use native speakers — Machine translation alone rarely captures search intent accurately.
Localize, not just translate — Adapt examples, references, and tone to local audiences.
Build local links — Authority in one market rarely transfers to another.
FAQs
What is a multilingual SEO agency?
A multilingual SEO agency specializes in optimizing websites to rank in search engines across multiple languages and countries. They combine translation expertise with SEO knowledge to ensure content performs well in different markets.
How much do multilingual SEO services cost?
Costs vary widely based on scope and agency size. SMB-focused agencies may charge $2,000-5,000 monthly per language, while enterprise providers typically start at $10,000+ monthly for comprehensive multilingual SEO programs. One-time projects like international SEO audits usually range from $5,000-20,000.
What's the difference between translation and multilingual SEO?
Translation converts text from one language to another. Multilingual SEO ensures that translated content is optimized for local search engines, including keyword research, technical implementation (hreflang tags), and local link building. Good multilingual SEO requires both skills.
How long does multilingual SEO take to show results?
Expect 3-6 months to see initial traction in new markets, with significant results taking 6-12 months. Timeline varies based on competition in target markets, your domain authority, and the quality of localized content. Less competitive markets may show results faster.
Should I use subdomains, subdirectories, or separate domains for different languages?
Each approach has trade-offs. Subdirectories (example.com/de/) consolidate domain authority but may feel less local. Subdomains (de.example.com) offer separation but split authority. Country-code domains (example.de) feel most local but require building authority from scratch. Most agencies recommend subdirectories for businesses new to international SEO.
Final Thoughts
Choosing the right multilingual SEO agency can dramatically accelerate your international growth. The key is matching agency capabilities to your specific needs — whether that's enterprise scale from Acolad, e-commerce expertise from GetBlend, or budget-friendly options from SEO Discovery.
Start by clearly defining your target markets, content volume, and budget. Then evaluate agencies based on their specific experience in those markets and industries. The best agency relationship grows with your international presence, so consider both immediate needs and long-term scalability.
Related Reading
Generate, publish, syndicate and update articles automatically
The AI SEO Writer that Auto-Publishes to your Blog
-
No card required
-
Articles in 30 secs
-
Plagiarism Free